1. Институт иностранных языков имени Мориса Тореза МГЛУ
  2. Бакалавриат и специалитет Института иностранных языков имени Мориса Тореза МГЛУ

МГЛУ Институт иностранных языков имени Мориса Тореза Лингвистика (45.03.02)

Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации (английский язык): программа бакалавриата Института иностранных языков имени Мориса Тореза МГЛУ

  • от 280 000
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 38 бюджет. мест
  • 16 платных мест
  • 4 года обучения

Поделиться с друзьями

Институт иностранных языков имени Мориса Тореза МГЛУ: проходной балл на программу "Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации (английский язык)"

Бюджет Платно

Статистика за 2024 год

Проходной балл
Средний проходной балл
Проверить шансы

ЕГЭ (по приоритетам)

Иностранный язык 

Русский язык 

История 

или Обществознание

1 вариант

Детали

Город
Москва
Язык
Русский
Уровень образования
Бакалавриат
Формат обучения
Форма обучения
Квалификация
Бакалавр

Когда проводится профилизация

Конкурс проводится на направление (специальность), распределение по профилю (специализации) происходит в момент написания заявления о приеме по решению вуза

О программе

Студенты изучают теоретические основы жестового языка, а также практикуются в переводе и посредничестве между слышащими и глухими или слабослышащими людьми. Особое внимание уделяется развитию межкультурной компетенции, пониманию культурных особенностей и ценностей разных языковых сообществ. Выпускники программы смогут применять полученные знания и навыки в качестве переводчиков, сурдопереводчиков и специалистов по межкультурной коммуникации в различных сферах: образование, социальная работа, бизнес, государственные учреждения и многие другие.

Студенты получают профессиональные компетенции для дальнейшей лингвокультурологической деятельности (жестовые языки).

Ключевые учебные курсы программы обучения:

  • История;
  • Философия;
  • Древние языки и культуры;
  • Русский язык и культура речи;
  • История и география стран первого иностранного языка;
  • История и культура русского жестового языка;
  • История и критика перевода (жестовые языки);
  • Русский жестовый язык как лингвистическая система;
  • Практический курс первого иностранного языка;
  • Практический курс русского жестового языка;
  • Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык);
  • Практикум по культуре речевого общения русского жестового языка;
  • Древние языки и культуры;
  • Правоведение;
  • Литература стран изучаемого языка;
  • Современные образовательные технологии;
  • Современные информационные технологии;
  • Применение современных информационных технологий в переводческой деятельности;
  • Основы языкознания;
  • Теоретическая фонетика (первый иностранный языка);
  • Лексикология (первый иностранный язык);
  • Теоретическая грамматика (первый иностранный язык);
  • История языка (первый иностранный язык);
  • Стилистика (первый иностранный язык);
  • Лингвострановедение;
  • История и георграфия стран первого иностранного языка;
  • История и культура стран первого иностранного языка.