1. НИТУ МИСИС
  2. Магистратура НИТУ МИСИС
  3. Филология и лингвистика
  4. Цифровая лингвистика и локализация

Университет МИСИС Лингвистика (45.04.02)

Где и кем работать, какая зарплата после магистратуры Университета МИСИС по программе "Цифровая лингвистика и локализация"

  • от 375 000
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 9 бюджет. мест
  • 3 платных места
  • 2 года обучения

Варианты карьеры после окончания магистратуры Университета науки и технологий МИСИС по программе "Цифровая лингвистика и локализация"

Цифровая лингвистика и лингводидактика - это современная и перспективная область научных исследований и практической деятельности, связанная с применением компьютерных технологий для изучения, анализа, обработки и передачи языковой информации. Цифровая лингвистика объединяет в себе различные дисциплины, такие как компьютерная лингвистика, корпусная лингвистика, математическая лингвистика, прикладная лингвистика, психолингвистика и другие.

Лингводидактика - это наука о методах и приемах обучения языкам и речевому общению. Лингводидактика изучает особенности языкового развития человека, психологические и социокультурные факторы обучения языкам, цели, содержание, формы и средства языкового образования. Лингводидактика также разрабатывает критерии и методы оценки уровня языковой компетенции учащихся.

Компетенции:

  • способность к самоорганизации и саморазвитию, критическое мышление, творческий подход к решению задач, коммуникативные и социальные навыки, этическое поведение в межкультурном контексте
  • владение двумя иностранными языками на уровне не ниже С1 по общеевропейской шкале, знание основных теорий и методов лингвистики и лингводидактики, умение анализировать языковые явления и процессы, умение разрабатывать и реализовывать учебные программы и курсы по изучению иностранных языков
  • владение цифровыми технологиями для работы с языковой информацией, умение использовать корпуса, базы данных, программы обработки текстов, машинный перевод, искусственный интеллект в лингвистических исследованиях и преподавании, умение создавать и оценивать цифровые образовательные ресурсы, умение развивать межкультурную компетенцию у себя и у учащихся.