Карьера после окончания Российского государственного социального университета по программе "Межъязыковая и межкультурная коммуникация"

Выпускники смогут:

  • Применять навыки синхронного перевода: высокий уровень активного владения языком оригинала и языком перевода;
  • Выполнять устны несинхронный перевод - хорошие навыки устного пофразового или последовательного перевода;
  • Письменно переводить технические тексты;
  • Письменно переводить экономические и юридические тексты;
  • Выполнять письменные переводы с родного языка на иностранный;
  • Переводить художественную литературу.

Выпускники работают в сфере культуры, в переводческих бюро, языковых центрах, международных, редакционных и информационных отделах организаций в качестве лингвистов-переводчиков, референтов и т.д.

Задать вопрос вузу

Остались вопросы? Задайте вопрос, и представитель вуза с радостью ответит вам.