1. РосНОУ
  2. Бакалавриат и специалитет РосНОУ

РосНОУ Перевод и переводоведение (45.05.01)

Специальный перевод как основа межъязыковой профессиональной коммуникации (английский язык): программа специалитета РосНОУ

  • от 260 000
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2025 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 15 платных мест
  • 5 лет обучения
  • новая программа

Поделиться с друзьями

РосНОУ: проходной балл на программу "Специальный перевод как основа межъязыковой профессиональной коммуникации (английский язык)"

Платно

Статистика за 2025 год

Проходной балл
Средний проходной балл
Проверить шансы

ЕГЭ (по приоритетам)

Иностранный язык 

Русский язык 

История 

или другие
1 вариант

Детали

Город
Москва
Язык
Русский
Уровень образования
Специалитет
Формат обучения
Форма обучения
Квалификация
Лингвист-переводчик

Когда проводится профилизация

Конкурс проводится сразу на программу по профилю (специализации)

О программе

Студенты этой программы углубляют свои знания в области языков, культур и лингвистики, развивая навыки точного и качественного перевода текстов различных тематик и жанров. Они изучают методики перевода, анализируют особенности различных языков и культур, исследуют проблемы межъязыковой коммуникации. Кроме того, программу специалитета также часто включает практические занятия и стажировки, где студенты могут применить свои знания на практике и развить профессиональные навыки в области перевода.

Цель программы - подготовка выпускников к междисциплинарным научным исследованиям для решения задач осуществления межкультурной коммуникации с использованием двух иностранных языков, использованию информационно-коммуникационных технологий и организационной деятельности в области перевода и межкультурной коммуникации.

Профессиональный цикл дисциплин программы:

  • Введение в языкознание
  • Общее языкознание
  • Практический курс первого иностранного языка
  • Практический курс второго иностранного языка
  • Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка
  • Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
  • Практический курс перевода первого иностранного языка
  • Практический курс перевода второго иностранного языка
  • Основы теории второго иностранного языка
  • Теория перевода
  • Теоретическая грамматика
  • Стилистика
  • Лексикология
  • История первого иностранного языка и введение в специальную филологию
  • История литературы стран изучаемого языка
  • Специальное страноведение
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Практический курс устного последовательного перевода на международных конференциях
  • Практический курс письменного перевода в специальных областях (с иностранного языка на русский)
  • Практический курс письменного перевода в специальных областях (с русского языка на иностранный)
  • Родной язык в профессиональной деятельности переводчика
  • Основы синхронного перевода
  • Внешнеторговые переговоры на иностранном языке
  • Деловая переписка на иностранном языке
  • Основы реферирования и аннотирования
  • Речевое оформление и защита научноквалификационной работы на иностранном языке
  • Менеджмент.

Задать вопрос вузу

Остались вопросы? Задайте вопрос, и представитель вуза с радостью ответит вам.