Поиск по сайту
Выбрать город
Показать все
Настроить по вузу
Эта настройка позволит отфильтровать веськонтент сайта по вузу.
Настраивайте город и вуз, чтобы видеть программы обучения, специальности, профессии, и другую информацию только по выбранному городу или вузу.
РУДН Юридический институт Лингвистика (45.04.02)
Поделиться с друзьями
25янв.
РУДН
Участвуй в дне открытых дверей
Экзамены в вузе
Детали
О программе
В рамках программы студенты осваивают методы перевода и интерпретации, которые необходимы для эффективного общения в многоязычной среде. Особое внимание уделяется развитию навыков работы с документами, официальной перепиской и устными выступлениями, что позволяет будущим переводчикам уверенно ориентироваться в профессиональной деятельности.
Программа акцентирует внимание на межкультурной коммуникации и правовых аспектах перевода, обеспечивая выпускников необходимыми знаниями для работы в государственных учреждениях, международных организациях и других структурах.
Программа отвечает запросам международного рынка переводческой деятельности. Магистранты изучают теорию иностранных языков; иностранные языки и культуры стран изучаемых языков; теория и методика преподавания иностранных языков и культур; перевод и переводоведение; теорию межкультурной коммуникации; теоретическую и прикладную лингвистику. Помимо английского языка, магистранты могут изучать по выбору второй иностранный язык (арабский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, персидский, французский, хинди, японский).
Дисциплины программы:
2 варианта обучения по программе в этом вузе
Москва Юридический институт
Похожие программы магистратуры РУДН
РУДНМосква
Я настроился!
Теперь вы будете видеть программы обучения, специальности, профессии, и другую информацию только по вузу . Вернуться к полному содержанию сайта можно отменив эту настройку.