Поиск по сайту
Выбрать город
Показать все
Настроить по вузу
Эта настройка позволит отфильтровать веськонтент сайта по вузу.
Настраивайте город и вуз, чтобы видеть программы обучения, специальности, профессии, и другую информацию только по выбранному городу или вузу.
Лингвистика (45.04.02)
Поделиться с друзьями
27ноя.
Факультет международных отношений
Участвуй в дне открытых дверей
Институт базового образования
Приходи на экскурсию!
ИМТУР
Экзамены в вузе
Детали
О программе
Основное внимание уделяется развитию навыков, необходимых для качественного перевода текстов различной тематики, включая научные, технические и художественные произведения.
Студенты получают теоретическую базу в области переводоведения, изучают современные методы и технологии перевода, а также работают над развитием критического мышления и аналитических навыков. Важное место в учебном процессе занимает практика, позволяющая применять полученные знания в реальных условиях.
Программа нацелена на подготовку высококвалифицированных специалистов, способных успешно работать в международной среде, а также на развитие межкультурной коммуникации и понимания.
Магистранты овладевают иностранным языком в устной и письменной форме, терминологией специальности на иностранном языке; оттачивают умение готовить публикации, проводить презентации, вести дискуссии и защищать представленную работу на иностранном языке; овладевают методами поиска, критического анализа, обработки и систематизации профессионально значимой информации на русском и изучаемых иностранных языках. Они также осваивают компьютерные и инновационные технологии в переводческой работе.
Основные изучаемые дисциплины:
Ведется подготовка переводчиков по следующим комбинациям языков:
1 вариант обучения по программе в 1 вузе Москвы
Москва
Похожие программы магистратуры в Москве
РУДНМосква
РГСУМосква
ММУМосква
Я настроился!
Теперь вы будете видеть программы обучения, специальности, профессии, и другую информацию только по вузу . Вернуться к полному содержанию сайта можно отменив эту настройку.