1. ГАУГН
  2. Филологический факультет ГАУГН
  3. Бакалавриат и специалитет Филологического факультета ГАУГН

ГАУГН Филологический факультет Лингвистика (45.03.02)

Лингвистическое сопровождение межкультурного взаимодействия (английский язык): программа бакалавриата Филологического факультета ГАУГН

  • от 292 000
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 36 платных мест
  • 4 года обучения
  • новая программа

Поделиться с друзьями

Филологический факультет ГАУГН: проходной балл на программу "Лингвистическое сопровождение межкультурного взаимодействия (английский язык)"

Платно

Статистика за 2024 год

Проходной балл
Средний проходной балл
Проверить шансы

ЕГЭ (по приоритетам)

Иностранный язык 

Русский язык 

История 

или другие
1 вариант

Детали

Город
Москва
Язык
Русский
Уровень образования
Бакалавриат
Формат обучения
Форма обучения
Квалификация
Бакалавр

Когда проводится профилизация

Конкурс проводится сразу на программу по профилю (специализации)

О программе

Студенты получают фундаментальную языковую подготовку, знакомятся с теоретическими аспектами межкультурной коммуникации и осваивают практические навыки эффективного взаимодействия в мультикультурной среде. Особое внимание уделяется развитию коммуникативной компетенции на английском языке, включая совершенствование навыков аудирования, говорения, чтения и письма. Программа также раскрывает особенности лингвокультурных традиций, социокультурных норм и ценностей англоязычных стран, что позволяет студентам глубже понимать процессы межкультурного общения.

Обучение сочетает теоретические курсы, практические семинары и тренинги, включая переводческую практику, ролевые игры и моделирование межкультурных ситуаций. Выпускники этой программы приобретают универсальные компетенции, востребованные в сферах международного бизнеса, туризма, дипломатии, СМИ и образования, где требуется эффективное взаимодействие между представителями разных культур.

Студенты в процессе обучения получают компетенции связанной с лингвистикой английского языка, педагогической и переводческой деятельностью, получают навыки и знания в области лингвостановедения англоязычных стран, особенностями перевода для различных сфер деятельности, дипломатического протокола и др.

Основные изучамые профессиональные дисциплины:

  • Иностранный язык
  • История
  • Русский язык и культура речи
  • Практический курс английского языка
  • Лексикология
  • Древние языки и культуры
  • Введение в теорию межкультурной коммуникации: Общие вопросы
  • Основы языкознания
  • Лингвострановедение Великобритании
  • Лингвострановедение Соединенных Штатов Америки
  • Лингвострановедение стран Британского содружества
  • История педагогики
  • Новые тенденции в грамматике английского языка
  • Коррективная грамматика английского языка
  • Введение в педагогику
  • Грамматические трудности перевода
  • Психология управления
  • История религий
  • Практическая грамматика английского языка
  • Педагогическая психология
  • Использование современных информационных технологий в лингвистике
  • Теоретическая грамматика
  • Теоретическая фонетика
  • Тренинг личностного роста
  • Этика профессиональной деятельности учителя иностранного языка
  • Этика профессиональной деятельности переводчика
  • Литература Великобритании
  • Литература Соединенных Штатов Америки
  • Литература стран Ближнего Востока
  • Литература стран Дальнего Востока
  • Литература Франции
  • Мировая художественная культура
  • Культурная антропология
  • Материальная культура средневекового европейского города
  • Материальная культура средневекового восточного города
  • Социология
  • Культурология
  • Конфликтология
  • Основы социального государства
  • Современные направления в лингвистике
  • Стилистика
  • Перевод технических текстов
  • Перевод текстов в области биомедицины
  • Перевод текстов в нефтегазодобывающей сфере
  • Особенности перевода военной терминологии
  • Перевод текстов общественно-политического характера
  • Перевод технических текстов
  • Лексические аспекты перевода
  • Грамматические аспекты перевода
  • Особенности письменной коммуникации
  • Перевод текстов в сфере спорта и туризма
  • Перевод текстов в сфере лесного и сельского хозяйства
  • Перевод текстов в области культуры и искусства
  • Методика обучения английского языку
  • Перевод рекламных текстов
  • Морфология, синтаксис, пунктуация
  • Фразеология
  • Терминоведение
  • Теория и методика воспитания
  • Дидактика
  • Паремиология
  • Дипломатический протокол
  • Сравнительная педагогика
  • Практическая педагогика
  • Практический курс перевода английского языка
  • Практический курс письменного перевода с английского языка
  • Совершенствование иноязычной компетенции
  • История культуры и искусства англоязычных стран
  • Современные методы контроля и оценки знаний по иностранному языку
  • Языковое тестирование: зарубежный опыт
  • Лингвострановедение стран Западной Европы
  • Технологии подготовки к международному экзамену International English Language Testing System
  • Технологии подготовки к международному экзамену Certificate in Advanced English
  • Технологии подготовки к международному экзамену Test of English as a Foreign Language
  • Технологии подготовки к международному экзамену Business English Certificate
  • Технологии подготовки к Единому государственному экзамену и Основному государственному экзамену по иностранному языку
  • Социолингвистика
  • Сравнительная типология
  • Язык делового общения
  • Методика обучения аудированию и говорению
  • Методика обучения чтению и письменной речи
  • Перевод текстов в области авто/авиастроения
  • Перевод научно-технических текстов
  • Перевод текстов в области высоких технологий
  • Перевод текстов в области биоинженерии
  • Практикум по синхронному переводу
  • Технологии организации переводческой деятельности.

Преимущества обучения по программе «Лингвистическое сопровождение межкультурного взаимодействия (английский язык)» в вузе: Филологический факультет ГАУГН

В университете действует система скидок. Скидка предоставляется в зависимости от количества баллов ЕГЭ:

  • более 140 баллов за ЕГЭ — 210 000 руб.
  • 190-209 баллов за ЕГЭ — 195 000 руб.
  • 210-229 баллов за ЕГЭ — 185 000 руб.
  • 230-249 баллов за ЕГЭ — 175 000 руб.
  • 250 баллов за ЕГЭ и более — 160 000 руб.

Стоимость устанавливается только на первый год обучения. Скидка может продлеваться каждый год при условии отличной учебы.

Особенности программы:

Миссия образовательной программы – подготовить специалиста, который способен выстраивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество культур, использовать для этого лингвистические методы анализа их ценностных установок и выбирать необходимые для этого коммуникативные стратегии.

Основа программы — профессиональное овладение двумя языками (основной язык – английский, второй язык по выбору – китайский / испанский / немецкий / французский / шведский). Занятия проходят в малочисленных языковых группах, что позволяет реализовать индивидуально-дифференцированный подход в обучении, применять самые новые и эффективные методики обучения иностранным языкам.

Студенты проходят практики в коммерческих компаниях, государственных учреждениях, а также в институтах Российской академии наук.