1. МГПУ
  2. Бакалавриат и специалитет МГПУ

МГПУ Лингвистика (45.03.02)

Теория и практика межкультурной коммуникации - французский язык: программа бакалавриата МГПУ

  • от 322 100
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 17 бюджет. мест
  • 120 платных мест
  • 4 года обучения

МГПУ: проходной балл на программу "Теория и практика межкультурной коммуникации - французский язык"

Бюджет Платно

Статистика за 2024 год

Проходной балл
Средний проходной балл
Проверить шансы

ЕГЭ (по приоритетам)

Иностранный язык 

Русский язык 

История 

или Обществознание

1 вариант

Детали

Город
Москва
Язык
Русский
Уровень образования
Бакалавриат
Формат обучения
Форма обучения
Квалификация
Бакалавр

Когда проводится профилизация

Конкурс проводится сразу на программу по профилю (специализации)

О программе

Студенты получат глубокое понимание теоретических основ межкультурного взаимодействия, развивая способность анализировать культурные различия и находить оптимальные пути для преодоления коммуникативных барьеров. Особое внимание уделяется изучению французского языка, включая фонетику, лексику, грамматику и стилистику, а также практике аудирования, говорения, чтения и письма.

Программа также включает в себя курсы по переводоведению, страноведению Франции, сравнительной типологии языков, теории коммуникации и другим смежным дисциплинам. Студенты обретут навыки устного и письменного перевода, анализа текстов различных жанров, а также эффективной деловой коммуникации.

Комплексный подход к обучению позволяет выпускникам быть конкурентоспособными на рынке труда в качестве переводчиков, референтов, специалистов по межкультурным коммуникациям, консультантов в сфере международных отношений и многих других профессиях, связанных с французским языком и культурой.

Студенты получают компетенции для дальнейшей консультативно-коммуникативной, научно-исследовательской, педагогической и переводческой деятельности.

Основные изучамые профессиональные дисциплины:

  • Древние языки и культуры
  • Информационные технологии в лингвистике 
  • Основы языкознания. 
  • Практический курс  первого иностранного языка.
  • Практическая фонетика первого иностранного языка.
  • Практическая грамматика первого иностранного языка
  • Практический курс второго иностранного языка.
  • Теоретическая фонетика первого иностранного языка.
  • Теоретическая грамматика первого иностранного языка. 
  • Лексикология первого иностранного языка.
  • История первого иностранного языка.
  • Стилистика первого иностранного языка
  • История Франции
  • История французской литературы
  • Культура стран первого иностранного языка. 
  • Культура стран второго иностранного языка.
  • Общее языкознание.
  • Общее языкознание и история лингвистических учений
  • Текстология устной и письменной речи
  • История и методология науки
  • Академическое письмо
  • Теория перевода
  • Межкультурная коммуникация и перевод
  • Современные технологии перевода
  • Последовательный перевод
  • Синхронный перевод
  • Перевод текстов естественно-научной тематики
  • Перевод текстов в области культуры и искусства
  • Практикум по культуре речевого общения (французский язык)
  • Практический курс письменного перевода французского языка
  • Практикум по культуре речевого общения (французский язык)
  • Практический курс письменного перевода второго иностранного языка
  • Педагогика и психология высшей школы
  • Реферирование и редактирование перевода
  • Этика переводческой деятельности
  • Перевод финансовой документации
  • Перевод юридической документации
  • Совершенствование речевой иноязычной компетенции (французский язык)
  • Практикум по устному переводу (французский язык)
  • Перевод текстов в области геологии и нефтегазотехнологий
  • Перевод текстов в области экологии, природопользования и утилизации отходов
  • Перевод текстов в области социальных наук и политических технологий
  • Перевод текстов в области инновационного бизнеса и коммерции
  • Практикум по культуре речевого общения (французский язык)
  • Практический курс письменного перевода второго иностранного языка.

Задать вопрос вузу

Остались вопросы? Задайте вопрос, и представитель вуза с радостью ответит вам.