1. РГГУ
  2. Бакалавриат и специалитет РГГУ
  3. Межъязыковая и межкультурная коммуникация (первый язык - китайский, второй язык - английский) в РГГУ

РГГУ Перевод и переводоведение (45.05.01)

Где и кем работать после специалитета по программе "Межъязыковая и межкультурная коммуникация (первый язык - китайский, второй язык - английский)", окончив РГГУ

  • 7 бюджет. мест
  • 60 платных мест
  • 5 лет обучения
  • новая программа

Поделиться с друзьями

Карьера после окончания Российского государственного гуманитарного университета по программе "Межъязыковая и межкультурная коммуникация (первый язык - китайский, второй язык - английский)"

Специалист сможет:

  • проводить лингвостилистический анализ текста / дискурса на основе системных знаний современного этапа и истории развития изучаемых языков
  • осуществлять предпереводческий анализ письменного и устного текста, способствующий точному восприятию исходного высказывания, прогнозированию вероятного когнитивного диссонанса и несоответствий в процессе перевода и способов их преодоления
  • работать с материалами различных источников, оценивать качество и содержание информации, осуществлять реферирование и аннотирование письменных текстов, составлять аналитические обзоры по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы тип задач профессиональной деятельности
  • быть способен к выполнению устного и /или письменного перевода с соблюдением норм лексической эквивалентности, учетом стилистических и темпоральных характеристик исходного текста, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода
  • осуществлять послепереводческое саморедактирование и контрольное редактирование текста перевода.

Трудоустройство и зарплата выпускников специалитета по специальности "Перевод и переводоведение", окончивших РГГУ

Доля трудоустройства выпускников

72.13 %
75 %

Средняя заработная плата

28 944
37 551
Среднее значение Значение показателя вуза

Информация приводится по выпускникам Российского государственного гуманитарного университета, окончившим специалитет по специальности "Перевод и переводоведение", на основе данных Пенсионного фонда России о выплатах выпускникам 2016-2017 года, в сравнении со средним значением, которое рассчитывается по выпускникам специалитета данной специальности всех вузов Москвы. Программа "Межъязыковая и межкультурная коммуникация (первый язык - китайский, второй язык - английский)" реализуется вузом "РГГУ" в рамках специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение. При анализе успеха выпускников вуза в трудоустройстве нужно иметь ввиду, что часть выпускников бакалавриата продолжает учиться в магистратуре.

Обновление данных производится в соответствии с публикациями официальных отчетов мониторинга трудоустройства выпускников Министерства образования и науки Российской Федерации, размещенных на сайте graduate.edu.ru.